Asturias: Avilés {part III}

As I told you, Avilés is not only the Centro Niemeyer. It is a small town but that doesn’t mean it hasn’t got any other feature. I found the town centre quite nice, with its stone houses and streets, there’s also a reminder {both interesting and sad} of its industrial past {and present} but I kind of like it, it makes Avilés different from other places.

Como ya os comenté, Avilés no es sólo el Centro Niemeyer. Es un pueblo pequeño pero eso no significa que no tenga ninguna otra característica. Encontré el centro bastante bonito, con sus casas y calles de piedra, hay también un recuerdo {a la vez interesante y triste} de su pasado industrial {y su presente} pero me gustó bastante, hace de Avilés algo distinto a otros lugares.

The day I went they were celebrating a sort of festival with stands of handmade stuff and decorations in some of the streets. I didn’t buy anything but I liked the festive atmosphere.

El día que fui estaban celebrando una especie de festival con stands con cosas hechas a mano y decoraciones en algunas de las calles. No compré nada pero me gustó ese ambiente festivo.

And a detail I liked a lot: a painting in a building. I love to find these kind of things.

Y un detalle que me gustó mucho: una pintura en un edificio. Me encanta encontrar este tipo de cosas.


I love to travel by train, there’s a magical and vintage touch in it. One of my dreamed train trips is to cross La Marche, the English Channel, from London to Paris. But, until I can achieve it, here two photographs of St. Pancras International station in London.