Instant love: Mallorca

For my trip to Majorca, I took my Polaroid Impulse Portrait, which by the way I never used before, so I bought a film by The Impossible Project. I decided to get the special edition with the frames in colours.

Para mi viaje a Mallorca, llevé mi Polaroid Impulse Portrait, que por cierto nunca había usado, así que compré una película de The Impossible Project. Me decidí por la edición especial con los marcos de colores.

En algún lugar de MallorcaThe results of this film are pretty great, and shot with an old Polaroid is exciting and incredible! I love it! But the problem is, as always, that it’s a bit expensive and of course I was teased by the camera or the film, or both, because the first photograph got removed without taking a photograph, even without touching the camera!!!

Los resultados de la película son bastante buenos, y disparar con una vieja Polaroid ¡es emocionante e increíble! Pero el problema es, como siempre, que resulta un poco caro y por supuesto la cámara, la película, o ambos, me vacilaron… ya que la primera foto salió sin haber hecho una foto, ¡¡¡sin haber tocado siquiera la cámara!!!

 

Purple sky

After a few days off to Palma de Mallorca, I’m back with tons of photographs and a few ideas for the blog. I just need a little bit of time to edit them! Work is building up so fast!

For now, here is a {foggy} night photograph taken in the summer of 2009, in the beach between the villages of Corcubión and Cee, in Galicia. Aah beautiful Galicia… I love it so much.

Tras unos días de descanso en Palma de Mallorca, estoy de vuelta con montones de fotos y algunas ideas para el blog. ¡Sólo necesito un poco de tiempo para editarlas! ¡El trabajo se me acumula!

Por ahora, dejo una fotografía nocturna {y con niebla} tomada en el verano de 2009, en la playa entre los pueblos de Corcubión y Cee, en Galicia. Aah la bella Galicia… Me encanta.

Foggy night at the beachI took this with my old Digital Olympus. That camera has been with me in most of my trips, suffered a few drops and inclement weather. But now it doesn’t focus very well, maybe because of the lens motor, so I don’t use it a lot.

Hice esta foto con mi Olympus Digital. Esa cámara me ha acompañado en la mayoría de mis viajes, ha sufrido unas cuantas caídas y las inclemencias del tiempo. Pero ahora ya no enfoca muy bien, es posible que debido al motor de enfoque, así que no la uso mucho.

Scheidemannstraβe

Sometimes, you just have to look up, look around, to find someting extraordinary that makes you smile.

A veces, sólo necesitas mirar hacia arriba, mirar alrededor, para encontrar algo extraordinario que te haga sonreír.

Scheidemannstrasse

Analogue love: La Alhambra

I’ve visited Granada a few times now but it still amazes me… It’s a very beautiful city with so much life, it completely worths the visit.

He visitado Granada varias veces ya pero siempre me sorprende… Es una ciudad preciosa con mucha vida, merece mucho la visita.

La Alhambra

Here it’s a photograph I took from the Mirador de San Nicolásfrom where almost all the phographs of La Alhambra has been taken… Still, it’s the perfect spot to see this marvelous monument. It was taken with my Lomography Diana… it was about time to show some of the pics I’ve taken with her!

Aquí os dejo una foto que tomé desde el Mirador de San Nicolás, desde donde están tomadas casi todas las fotos de La Alhambra… Aún así, es el lugar perfecto para ver este maravilloso monumento. La tomé con mi Lomography Diana… ¡ya era hora de mostrar algunas de las fotos que he tomado con ella!

Analogue love: Egypt

I went to Egypt in March 2005 with my classmates. It was our half-degree trip, something students used to do in the middle of their degree, for us it was our 3rd year.

Fui a Egipto en marzo de 2005 con mis compañeros de clase. Era nuestro viaje de mitad de carrera, algo que los estudiantes solían hacer a mitad de sus estudios, para nosotros fue nuestro tercer año.

Paradise

Go to Egypt was amazing, more than I can explain. The trip itself was fantastic and I had so much fun with my friends and classmates. But the places we visited, the things I saw, the monuments, the art, the landscapes… it’s all breathtaking. I {we all} studied in my first year the Egyptian art but being able to see the temples and pyramids by myself, to go inside one of them, it’s something I will never forget.

Ir a Egipto fue increíble, más de lo que puedo expresar. El viaje en sí fue fantástico y me lo pasé genial con mis amigos y compañeros. Pero los lugares que visitamos, las cosas que vi, los monumentos, el arte, los paisajes… es todo impresionante. Estudié {todos estudiamos} en mi primer año el arte egipcio, pero poder ver los templos y las pirámides por mí misma, entrar en una de ellas, es algo que nunca olvidaré.

Karnak temple

This photograph was taken in the Karnak temple, our very first part of the trip.

Esta foto fue tomada en el templo de Karnak, nuestra primer parte del viaje.

Watching over youAbu Simbel

These two shows the amazing temple of Abu Simbel. What a day! We had to wake up very early in the morning, I think it was about 4am!! Crazy! Just to go inside the bus for a few hours to get there. It was great to finally see the temple, though.

Estas dos fotos muestran el impresionante templo de Abu Simbel. ¡Vaya día! Tuvimos que madrugar mucho ese día, creo que fue sobre ¡las 4 de la mañana!! ¡Una locura! Para meternos en un autobús durante algunas horas hasta llegar allí. Aunque finalmente fue genial ver el templo. 

Abu Simbel

Tanoura dance

I took these two photographs in our last night in Cairo. In the restaurant we could see this dance called Tanoura, in which the dancers go round in circles while taking off those colourful skirts.

Hice estas dos fotos en nuestra última noche en el Cairo. En el restaurante pudimos ver este baile llamado Tanura, en el que los bailarines dan vueltas sobre sí mismos mientras se van quitando esas coloridas faldas.

Tanoura danceAll the photos were taken with my analogue Canon. Of course, I took soooo many more.

Todas las fotos fueron tomadas con mi Canon analógica. Por supuesto, hice muchíiiiisimas más.

Sunrise Sphinx A wonder of the world The watchman Egypt Cairo

Waking up in Cairo.

El Cairo despierta.

al-Azhar mosque Old paintingsPaintings in Saqqara.

Pinturas en Saqqara. 

SailingSailing in Aswan.

Navegando en Asuan.

I’m back!

Hi there! After this loooong break I’m finally back. This summer has been so long, sometimes tough, sometimes fun, but mostly I had so little time to spend over here…

¡Hola! Tras este laaaargo parón por fi he vuelto. Este verano ha sido largo, a veces algo duro, a veces divertido, pero principalmente he tenido muy poco tiempo para pasarme por aqui…

Anyways, I have a few new ideas for the blog that I’m dying to share but first things first, I need to organize myself, re-think and consult some things.

En fin, tengo algunas nuevas ideas para el blog que estoy desenado compartir, pero primero necesito organizarme un poco, re-pensar y consultar algunas cosas.

The sky is yours

To celebrate my “back to blog” I’ve chosen this photograph of Madrid taken from the Correos Building {you can see its façade here}  From the top floor you can see some mythical buildings like the Círculo de Bellas Artes, Metrópolis building or the Telefónica building. Nice view, isn’t it?

Para celebrar mi “vuelta al blog” he elegido esta foto de Madrid tomada desde el Edificio de Correos {podéis ver su fachada aquí} Desde el último piso se pueden ver algunos edificios míticos como el Círculo de Bellas Artes, el edificio Metrópolis o el edificio Telefónica. Bonita vista, ¿verdad?

New day

Another day has gone, a new one will born tomorrow…

Otro día se ha ido, mañana nacerá otro…

Estación de Atocha

This was taken in front of Atocha Train Station {the building on the left} 

Ésta fue tomada frente a la Estación de Atocha {el edificio de la izquierda}