Old photographs from another life.
Trickery and fake memories.
Or perhaps was it only a dream?
Old photographs from another life.
Trickery and fake memories.
Or perhaps was it only a dream?
Some words written on the steps of a underground station. I have no idea what they say (something ending with “please”)
Palabras escritas en la escalera de una estación de metro. No tengo ni idea de lo que significan (algo que termina con un “por favor”)
Flicking through my photo albums I’ve re-discovered the photos I took with my Diana in London, back in 2011. I haven’t used it very much since, just the Instant Back a few times.
Besides missing London {as always} I kind of miss the camera, too. Not the thing that I have to check the exposure with an app or another camera, but that foggy pictures I get with it. Not to mention its low weight.
Hojeando mis álbums de fotos he re-descubierto las fotos que hice con mi Diana en Londres, allá por 2011. La verdad es que no la he usado mucho desde entonces, sólo el Instant Back en algunas ocasiones.
Pero además de echar de menos Londres {como siempre} también echo de menos la cámara. No el hecho de tener que comprobar la exposición con una app o con otra cámara, sino ese aspecto nebuloso que consigo con ella. Y eso sin mencionar su bajo peso.
This sign was in a village somewhere in Extremadura… or maybe Andalusia. I’m not sure.
I took it last summer in a stop while heading to the Algarve, in Portugal.
Esta señal estaba en un pueblo en algún lugar de Extremadura… o quizá Andalucía. No estoy segura.
La tomé el verano pasado en una parada cuando nos dirigíamos a El Algarve, en Portugal.
… or right. Just look around you. Look intensely. With curious eyes. With your eyes wide open.
Look at the world as if it was the first time you see it.
But, above all, enjoy.
{Mira a la izquierda} … o a la derecha. Mira a tu alrededor. Mira intensamente. Con ojos curiosos. Con los ojos bien abiertos.
Mira el mundo como si fuera la primera vez que lo ves.
Pero, sobre todo, disfruta.