Lost & Found Market

Yesterday, I went to the second-hand market Lost & Found Market in Madrid. It was the second time that I visited this market, but this time there were a lot more of people and sellers!

Ayer fui al mercadillo de segunda mano Lost & Found Market, en Madrid. Era la segunda vez que lo visitaba, pero esta vez había mucha más gente y vendedores.

Kodak

I didn’t by anything, although I saw a few cameras that I loved.

Al final no compré nada, pero sí que vi algunas cámaras que me encantaron.

Found objects

Although there was mostly clothes, you could find almost anything! Even a street sign.

Aunque más que nada había ropa, ¡se podía encontrar casi de todo! Incluso la señal de una calle.

Calle y farol

Ladies and gentlemen: Today, Zenit 11

It hasn’t been a long time but my Zenit 11 has become my favourite camera. I got it … two years ago? Maybe three… I’m not sure. What’s sure is that it’s an amazing camera that works perfectly. The only “but” I can think of is its weight, which can be a problem for a person who use to carry a lot of things like me.

Zenit 11

Zenit 11

No ha pasado mucho tiempo, pero mi Zenit 11 se ha convertido en mi cámara favorita. La conseguí… ¿hace dos años? Quizá tres… No estoy segura. Lo que sí es cierto es que es una gran cámara que funciona perfectamente. El único “pero” en que puedo pensar es su peso, lo que puede ser un problema para alguien que siempre lleva mil cosas como yo.

Zenit 11 + Notebook

Zenit 11 + Notebook

Sleeping Beauty

«Before the sun sets on her 16th birthday, she shall prick her finger, on the spindle of a spinning wheel … and die!»

 

Sleeping Beauty

«Antes de que el sol se ponga en su 16º cumpleaños, se pinchará el dedo con el huso de una rueca… ¡y morirá!»

 

 

Coca-Cola

It’s been a while since I stopped here…

Anyway, a quick post with a box of old Coke’s bottles. I don’t know why but I love this photograph.

Ha pasado un tiempecito desde la última vez que paré por aquí… 

En fin, un post rápido con una caja de viejas botellas de Coca-Cola. No sé por qué pero me encanta esa foto.

Coca-Cola

Cash register

Two weeks ago I went to Almoneda, an antique’s fair in Madrid, and amongst the greatest things I saw this old, big, cash register. Of course, I couldn’t afford it, but in exchange I bought another camera… yep… an original Russian Zenit, it’s a bit {more than a bit actually} dusty but it’s amazing.

Hace dos semanas fui a Almoneda, una feria de antigüedades de Madrid, y entre las cosas más maravillosas vi esta vieja y grande caja registradora. Por supuesto, no me lo podía permitir, pero en cambio me compré otra cámara… sep… una Zenit original rusa, está un poco {algo más que un poco en realidad} polvorienta pero es increíble.

Numbers

 

I can’t decide which photograph I like the most…

No soy capaz de decidir qué foto me gusta más…

raquelcortes_£1

 

—– x —–

Don’t know why, but when I listen to this song, it fits perfectly with the photographs… Or maybe it’s just me.

No sé por qué, pero cuando escucho esta canción, casa a la perfección con las fotos… O quizá sea cosa mía.

 

Old books

I love books. A lot. Especially old books {mmh that smell… }

Now that I think of it, if I had to make a list of the things I love the most, books would be at the same level as photography and {my} cameras…

Adoro los libros. Mucho. Especialmente los libros viejos {mmh ese olor…}

Ahora que lo pienso, si tuviera que hacer una lista de las cosas que más me gustan, los libros estarían al mismo nivel que la fotografiá y {mis} cámaras…

Old books

Those books are from El Rastro. I should do a series about books, old books, bookstores and libraries… I’d love that. I just found a new project.

Estos libros son de El Rastro. Debería hacer una serie sobre libros, libros viejos, librerías y bibliotecas… Me encantaría. Acabo de encontrar proyecto nuevo.