Let’s party!

A festival alley in Barcelona. Let’s party!!

Festival alley

Un callejón muy festivo en Barcelona. ¡Vámonos de fiesta!

Advertisements

San Juan

Last night was the festival of the bonfires of Saint John, it’s celebrated the night from 23rd to 24th June {Saint John’s day}  In some places the tradition consists in jumping over the bonfire to make your wishes come true, in others it’s just burning a piece of paper with the wish written on it.

Anoche fue la fiesta de las Hogueras de San Juan, se celebra en la noche del 23 al 24 de junio {el día de San Juan} En algunos sitios la tradición consiste en saltar sobre la hoguera para hacer que tus deseos se cumplan, en otros es simplemente quemar un trozo de papel con el deseo escrito en él.

Bonfire

The most famous bonfires of Saint John are in the Mediterranean coast, in Madrid we don’t have beach, but certainly we have bonfires! This one is from Leganés, a small city in the south of Madrid.

Las hogueras de San Juan más famosas están en la costa mediterránea, en Madrid no tenemos playa, pero ¡definitivamente tenemos hogueras! Ésta es de Leganés, una pequeña ciudad al sur de Madrid.

Dandelion of fire FireworksWhat I love the most about this festival is the possibility to take photos of fireworks… you know how much I love fireworks! {here, here and here

Lo que más me gusta de esta fiesta es la posibilidad de hacer fotos de los fuegos artificiales… ¡ya sabéis lo mucho que me gustan! {aquíaquí aquí}

Jellyfish

I know, I know… I haven’t done anything special or different… I just tried to take the photos out of focus.

Lo sé, lo sé… no he hecho nada especial o diferente… Sólo intenté tomar las fotos desenfocadas.

Colours Out of focus Out of focusThis last photo is strange… but I like it a lot, can’t say why, I just like it… It’s so simple, a bokeh with the lights that surrounded the bonfire, maybe that’s the reason I love it so much.

Esta última foto es extraña… pero me gusta mucho, no sabría decir por qué, simplemente me gusta… Es muy simple, un bokeh con las luces que rodeaban la hoguera, quizá ésa es la razón de que me guste tanto.

Lights and darkness

Gung Hay Fat Choy!

Or Happy New Year! in Chinese. Today is the celebration of the Chinese New Year, which for 2013 is the Snake.

O ¡Feliz Año Nuevo! en chino. Hoy se celebra el Año Nuevo Chino, que para 2013 es la Serpiente.

Dragons

Red lanterns

This year, due to different reasons, the Chinese community of Madrid decided not to celebrate the Parade… So the photographs here are the Parade celebrated in February 2010.

Este año, debido a varias razones, la comunidad china de Madrid decidió no celebrar el desfile… Así que las fotografías que veis aquí son del desfile celebrado en febrero de 2010.

Dragons Lantern

During the Parade of 2010, the streets of Madrid were full of dragons, lanterns and colour. It took place in front of the Royal Palace and then it continued in Plaza de España {the last photograph shows a part of the monument of this spot} where there were also different stands to buy chinese food and other things.

Durante el desfile de 2010, las calles de Madrid se llenaron de dragones, farolillos y color. Se realizó delante del Palacio Real y después continuó en Plaza de España {la última foto muestra una parte del monumento de este sitio} donde había también distintos stands para comprar comida china y otras cosas.

Lanterns

Untitled Red and blue

Fireworks II / Fuegos artificiales II

Continuing with last post’s theme, this time the photograph is a little different but it shows the same thing: fireworks.

It is different because it was taken with my Diana, by Lomography. The film was a 35mm expired {since October 2010} Fujichrome Sensia for colour slides, so the developing was cross-process.

Continuando con el tema del último post, esta vez la fotografía es un poco distinta pero muestra exactamente lo mismo: fuegos artificiales.

Es distinta porque fue tomada con mi Diana, de Lomography. El carrete era un 35mm Fujichrome Sensia de diapositivas caducado {desde octubre de 2010} así que el revelado fue un proceso cruzado.

I love to take pictures with my analogue cameras, I even prefer them to the digital one but as I don’t know how to develop a film nor have the equipment to try, I take photographs with all of them and just edit the digital ones. I usually scan the analogue’s but sometimes the colours aren’t what they supposed to be…

When I took this photograph I didn’t know what I’ll have, nor if it would be exposed at all! So, to my surprise, not only the picture was exposed {it’s actually a multiexposure but I didn’t know what will be because, of course, I arrived late to the fireworks} but I like it quite a lot, the colours were totally unexpected {that’s the great part of using expired films!}

I did not edit this photograph, just to put the name on it and its file information.

Me encanta hacer fotos con mis cámaras analógicas, incluso las prefiero a la digital, pero como no sé cómo revelar ni tampoco tengo el equipo para intentarlo, tomo fotos con todas ellas y sólo edito las digitales. Suelo escanear las analógicas, pero a veces los colores no salen como deberían…

Cuando tomé la foto no sabía que iba a salir, ¡ni siquiera si iba a estar expuesta! Así pues, para mi sorpresa, no sólo la imagen salió expuesta {en realidad es una multiexposición, pero no sabía lo que saldría ya que, por supuesto, llegué tarde a los fuegos} pero me gusta mucho, los colores resultaron ser totalmente inesperados {¡es lo mejor de usar carretes caducados!}

No he editado la imagen, sólo para poner el nombre y la información de archivo.

 

Fireworks I / Fuegos artificiales I

A few weeks ago, it was my neighbourhood and I couldn’t resist to take photographs of the fireworks, given how much I love them {one of my first post was about last year’s festivals fireworks…}

Hace unas semanas fueron las fiestas de mi barrio y no pude resistirme a hacer algunas fotos de los fuegos artificiales, dado lo mucho que me gustan {uno de mis primeros post trataba sobre los fuegos de las fiestas del año pasado…}

 

I read in the Xatakafoto blog {another blog’s English version herethat the photographer Davey Johnson did a series about fireworks, only his photographs were taken differentely so the fireworks seems flowers. I wanted to try this or at least changing the way I always take this type of photographs {the result is not as great as his, but hey I’m quite happy with my photographs}

Leí en el blog de Xatakafoto que el fotógrafo Davey Johnson había hecho una serie sobre fuegos artificiales, sólo que sus fotografías estaban tomadas de una forma distinta de tal manera que los fuegos artificiales parecían flores. Quería probar algo así o al menos cambiar la manera en la que siempre hago este tipo de fotos {el resultado no es tan fantástico como el suyo, pero hey estoy bastante contenta con mis fotos}

Some of the things I tried was to use a low exposure time {0.4 and 1/4 seconds} and a zoom out/zoom in some of the photographs.

Una de las cosas que probé fue usar un tiempo de exposición bajo {0,4 y 1/4 segundos} y zoom out/zoom in en algunas de las fotografías.