In black and white

And all the shades in between.

En blanco y negro. Y todos los matices intermedios.

Light

I love to photograph churches and cathedrals, even though I’m not a religious person. I love the lights inside, the vaults, the arches, the stones… and the strange cold they all have.

This one is the cathedral of Palma de Mallorca.

Light

Me encanta fotografiar iglesias y catedrales, pese a no ser una persona religiosa. Me encantan las luces del interior, lás bóvedas, los arcos, las piedras… y el extraño frío que todas tienen.

Ésta es la catedral de Palma de Mallorca.

Día de la Almudena

The 9th of November is the day of the patroness of Madrid, the Virgin of Almudena, or as we know it: ‘Almudena’s day’.

El 9 de noviembre es el día de la patrona de Madrid, la Virgen de la Almudena, o como nosotros lo llamamos: “el día de la Almudena”.

La Almudena

This is its cathedral in Madrid, facing the Royal Palace. The cathedral can be a little ‘deceiving’ because this great entrance is not the main one and of course neither the original. Once you go inside the building the surprises continue, as the interior decoration doesn’t follow this neoclassical exterior. This is for sure a building full of neo-stuff: neoclassical, neogothic, neobyzantine…

Ésta es su catedral en Madrid, frente al Palacio Real. La catedral puede ser un poco “engañosa” ya que su gran entrada no es la principal y por supuesto tampoco es la original. Una vez que entras al edificio las sorpresas continúan, ya que la decoración interior no sigue este neoclasicismo externo. Éste es sin duda un edificio lleno de neos: neoclásico, neogótico, neobizantino…

La AlmudenaAnother view of the entrance, with an edition a bit strange. I’m not sure if I like it or not…

Otra vista de la entrada, con una edición un poco extraña. No estoy segura si me gusta o no…

Asturias: Oviedo {part I}

As I told you, this summer I’ve been to Asturias (northern Spain), in particular I went to Oviedo, Gijón and Avilés. I love Asturias so much, their landscapes are incredibly beautiful, the people are sooo nice and friendly and their food is also great.

Como ya os dije, este verano he estado en Asturias, en el norte de España, en concreto fui a Oviedo, Gijón y Avilés. Me gusta muchísimo Asturias, sus paisajes son increíblemente preciosos, su gente es muy simpática y amable y la comida es también fantástica.

Two views of the cathedral of San Salvador of Oviedo, one taken on a rainy night and the other on a cloudy day and with a cross process effect. Which one do you like most?
Dos vistas de la catedral de San Salvador de Oviedo, una tomada en una noche lluviosa y la otra en un día nuboso y con un efecto de proceso cruzado. ¿Cuál os gusta más?

 

As you might imagine, I have tons of photographs, that {and other issues} is why it took me longer that I expected to edit them all and choose which ones I was going to show you.

Como podréis imaginar, tengo toneladas de fotografías, ésa {y otras cuestiones} ha sido la razón por lo que he tardado más de lo previsto en editarlas todas y en elegir cuáles iba a enseñaros.

 

 

In any case, this is the first part of my photographs of Asturias, I hope you like them and make you want to know this beautiful part of Spain.

Sea como fuere, ésta es la primera parte de mis fotografías de Asturias, espero que os gusten y que hagan que queráis conocer esta preciosa parte de España.

 

This is the Casa del Deán Payarinos, whose name came from the canon Benigno Rodríguez Pajares, who ordered the building in 1900. It was designed by Juan Miguel de la Guardia. Nowadays, it’s used as the Superior Conservatory of Music Eduardo Martínez Torner.

Ésta es la Casa del Deán Payarinos, cuyo nombre viene del canónigo Benigno Rodríguez Pajares, quien ordenó su construcción en 1900. Fue diseñada por Juan Miguel de la Guardia. Actualmente, se usa como Conservatorio Superior de Música Eduardo Martínez Torner.