Lost & Found Market

Yesterday, I went to the second-hand market Lost & Found Market in Madrid. It was the second time that I visited this market, but this time there were a lot more of people and sellers!

Ayer fui al mercadillo de segunda mano Lost & Found Market, en Madrid. Era la segunda vez que lo visitaba, pero esta vez había mucha más gente y vendedores.

Kodak

I didn’t by anything, although I saw a few cameras that I loved.

Al final no compré nada, pero sí que vi algunas cámaras que me encantaron.

Found objects

Although there was mostly clothes, you could find almost anything! Even a street sign.

Aunque más que nada había ropa, ¡se podía encontrar casi de todo! Incluso la señal de una calle.

Calle y farol

Ladies and gentlemen: Today, Zenit 11

It hasn’t been a long time but my Zenit 11 has become my favourite camera. I got it … two years ago? Maybe three… I’m not sure. What’s sure is that it’s an amazing camera that works perfectly. The only “but” I can think of is its weight, which can be a problem for a person who use to carry a lot of things like me.

Zenit 11

Zenit 11

No ha pasado mucho tiempo, pero mi Zenit 11 se ha convertido en mi cámara favorita. La conseguí… ¿hace dos años? Quizá tres… No estoy segura. Lo que sí es cierto es que es una gran cámara que funciona perfectamente. El único “pero” en que puedo pensar es su peso, lo que puede ser un problema para alguien que siempre lleva mil cosas como yo.

Zenit 11 + Notebook

Zenit 11 + Notebook

Phoneography??

I have to confess I’d never thought of posting photos taken with my phone here… First of all, because when I started this blog my phone had the worst of cameras, second… well because I never thought about it.

Whoever follows me on Instagram knows that I post a lot of pictures, or at least more than I do here, that’s because they’re easier to edit {in general I use the VSCO app} and to post {I don’t need to think about a text to go with the photographs, or maybe because I don’t feel as ‘attached’ to that photographs as I do with the ones I post here. Whatever}  I’m not going to start a debate about digital / analogue photography, mostly because I like both for very different reasons. Ok, yeah, I love analogue more, but digital is creaper for me. That’s it.

But a couple of days ago I thought, what the hell, they’re photographs as well, and I love them! {some more than others}  And I decided, now that I have a phone with a better camera, why not make a post from time to time with some of them? So, here it is. I hope you like them.

** Of course, you can follow me on Instagram too! -> @yumegraphic  You can find pretty much all my obsessions: tea, old stuff, books, cameras, film …

These are my favourites from the past months!!

He de confesar que nunca había pensado en colgar aquí fotos tomadas con mi móvil… Primero, porque cuando empecé este blog, mi teléfono tenía la peor de las cámaras, y en segundo lugar… porque nunca se me había ocurrido.

Quien me sigue en Instagram sabe que subo bastantes fotos, o al menos más de las que subo aquí, precisamente porque me resultan más fácil de editar {en general uso la app de VSCO} y de subir {no necesito pensar tanto el texto que acompaña a las fotos, o quizá porque no me siento tan “unida” a ellas como con las fotos que aparecen aquí. Como sea}  No voy a iniciar un debate sobre la fotografía digital / analógica, principalmente porque me gustan las dos por muy distintas razones. Vale, la analógica me gusta más, pero la digital es más barata para mí ahora. Fin del tema.

En fin, hace unos días pensé, psee, son también fotos y ¡me encantan! {algunas más que otras}  Y decidí que ahora que tengo un móvil con una cámara decente, por qué no hacer un post de vez en cuando con algunas de esas fotos. Así que aquí está. Espero que os gusten.

** Por supuesto, podéis seguirme en Instagram -> @yumegraphic  Podéis encontrar casi todas mis obsesiones: té, cosas antiguas, libros, cámaras, film …

¡¡Éstas son mis favoritas de los últimos meses!!

The photo in the photo

When I took the photo of my agendas, I also took this photo with the instax back of my Diana… This is the photo of that photo.

Cuando hice la foto de mis agendas, también hice esta otra foto con el instax back de mi Diana… Ésta es la foto de esa foto.

Untitled

I named it “Where the past and the future join together”. Which is, by the way, the present.

La llamé “Donde el pasado y el futuro se unen”. Que es, por cierto, el presente.

Portraits for a Monday: Me, Myself and I

I don’t like to be in the photo, I like to take it. But some time ago, just for fun {and to give this site a bit of a pro style}  I took a few self-portraits.

No me gusta salir en la foto, me gusta tomarla. Pero hace algún tiempo, sólo por diversión {y para darle a este sitio un poco de estilo profesional} tomé algunos autorretratos.

Selfportrait

In these portraits I wanted to show a little bit of myself, so of course I had to wear my super cool purple glasses, a dress that reminds me of Alice’s adventures in Wonderland, books should be part of the photo too and of course, photography. 

En estos retratos quería mostrar un poquito de mí misma, así que por supuesto tenía que llevar mis súper molonas gafas moradas, un vestido que me recuerda a “Alicia en el País de las Maravillas”, los libros también tenían que formar parte de la foto y por supuesto, la fotografía. 

Selfportrait

So, here I am with my Lubitel 166B {if you haven’t noticed, I used that photo for the profile of this blog} and with my Lomography Diana {which I used in a couple of articles I wrote for the website Guirilandia about the Tate Modern and the Victoria & Albert Museum in London}

Así que aquí estoy con mi Lubitel 166B {por si no lo habéis notado, usé esa foto para el perfil del blog} y con mi Lomography Diana {que usé en un par de artículos que escribí para la web Guirilandia sobre la Tate Modern y el Victoria & Albert Museum en Londres}

Selfportrait

These photos are just a bit part of me, maybe the bigger part, I would say. There are a lot more of myself, maybe some I’m not yet aware of.

Estas fotos son sólo una parte de mí, quizá diría que la más grande. Hay mucho más de mí misma, quizá no soy aún consciente de alguna parte más.

Selfportrait

Ladies and gentlemen: My cameras – Today: Polaroid 330 land camera

When I visited the antique’s fair Almoneda back in April, I saw a lot of cameras and of course I wanted all of them. But when I saw this beauty it was love at first sight… A Polaroid 330 land camera!! It was so perfect, so pretty and it had a flash too! She had to be mine, so I gave her a new home.

Cuando visité la feria de antigüedades Almoneda allá por abril, vi un montón de cámaras y por supuesto las quería todas. Pero cuando vi esta belleza fue amor a primera vista… ¡Una Polaroid 330 land camera! Era tan perfecta, tan bonita ¡y tenía flash y todo! Tenía que ser mía, así que le di un nuevo hogar.

Polaroid 330 Land Camera

This model 330 was made between 1969 and 1971 by the well-known Polaroid company {have I ever tell you how much I love Polaroid for their instant cameras? And how much I hate them for disrupting the production of their old supplies?} This nice new friend of mine is in {almost} perfect condition, she {all my cameras are ‘she’} just need a little cleaning and voilà, shoot.

Este modelo 330 fue fabricado entre los años 1969 y 1971 por la conocida compañía Polaroid {¿os he mencionado alguna vez lo mucho que me gusta Polaroid por sus cámaras instantáneas? ¿Y lo mucho la odio por la interrupción en la fabricación de los viejos suministros?} Esta nueva y maja amiga mía está en {casi} perfectas condiciones, ella {todas mis cámaras con “ella”} sólo necesita una pequeña limpieza y voilà, a disparar.

Polaroid 330 Land Camera

Despite how much {and I can’t stress this enough} I want to shoot with her, I haven’t have the opportunity… The film, or however you want to call it, isn’t very difficult to find and not so expensive, but I need to visit a few photography shops and see if … I have no excuse to explain why I’m still not shooting with her.

A pesar de lo mucho {y no puedo remarcar esto lo suficiente} que quiero tomar fotos con ella, no he tenido la oportunidad… La película, o como sea que queráis llamarlo, no es muy difícil de encontrar y no demasiado cara, pero necesito visitar unas cuantas tiendas de fotografía y ver si … No tengo excusa para explicar por qué aún sigo sin disparar con ella.

Ladies and gentlemen: My cameras – Today: Sprocket Rocket

Today I want you to meet my Lomo Sprocket Rocket!! It’s panoramic, it uses 35mm and it’s amaaaaazing.

Hoy quiero que conozcáis mi ¡¡Lomo Sprocket Rocket!! Es panorámica, usa 35mm y es increíiiiiible.

Sprocket Rocket

I love its panoramic view and the super-wide angle! It has dual scrolling knobs so you can wind and unwind the film to take multiple exposures whenever you want. You can read more about it here.

Me encanta su vista panorámica y la lente super angular! Tiene dos pequeños “tiradores” que mueven el engranje con lo que puedes avanzar o rebobinar el carrete cuando quieras para hacer multiexposiciones. Puedes leer más sobre ella aquí.

Sprocket RocketThe camera is great, the only problem is that I cannot scan the negatives… my scanner is old and it has a particular plastic mask just for regular 35mm. Also, to develop these kind of negatives is a bit expensive too, so for now I don’t use it as much as I’d love to.

La cámara está genial, el único problema es que no puedo escanear los negativos…  mi scanner es viejo y tiene una máscara de plástico muy particular que sólo admite los 35mm normales. Además, revelar este tipo de negativos es un poco caro, por eso por ahora no la uso tanto como me gustaría.

Sprocket RocketThis photo is almost the same as the first one… I’m not sure which one I like the most…

Esta foto es casi igual que la primera… Aunque no me decido sobre cuál de las dos me gusta más…